| He traveled to Seattle and performed at a fund-raiser for a new Romanian Orthodox cultural center in America. | Он ездил в Сиэтл и выступал на сборе средств для нового румынского православного культурного центра в Америке. |
| We're hoping you could tell us what went on between the two of you at that fund-raiser. | Мы надеемся, вы расскажете нам, что произошло между вами двумя на том сборе средств. |
| Well, Emily's new to the Hamptons, but she really wanted to take part in your fund-raiser. | Ну, Эмили недавно приехала в Хэмптонс, но она очень хочет принять участие в вашем сборе средств. |
| my mom never showed up at the fund-raiser in metropolis. | Моя мама не появилась на сборе средств в Метрополисе. |
| let's hope the deep pockets at the civil liberties fund-raiser think so, too. | Будем надеяться, что толстосумы на сборе средств в поддержку гражданских свобод тоже так подумают. |
| The night Russo fell off the wagon, he was at a fund-raiser, | В ту ночь, когда Руссо снова начал пить, он был на сборе средств |
| By the way, mom is going to ask you to speak at this fund-raiser thing, and she's pretty serious about it, so... I'd say yes if I were you. | Кстати, мама собирается попросить тебя выступить на этом сборе средств, и она довольно серьезно настроена на этот счет, в общем... на твоём месте, я бы согласилась. |
| She said he was here attending a fund-raiser for the Jersey governor's reelection campaign. | Он участвует в сборе средств на перевыборную кампанию губернатора. |
| Meanwhile, this weekend, you're at a Walden fund-raiser, right? | Кстати, ты же в выходные будешь на Уолденовском сборе средств, да? |
| We met last year at a fund-raiser for the West Side Mission. | Мы познакомились в прошлом году на сборе средств для миссии Уэст Сайд. |
| Remember, we saw him at a fund-raiser. | Помнишь, мы встречали его на сборе средств. |
| I mean, I thought we were talking about a fund-raiser. | Я имею ввиду, я думал, что мы говорили о сборе средств. |
| I met him briefly once at a fund-raiser. | Я встречался с ним однажды на сборе средств. |
| He said they met once, I think, at a fund-raiser. | Он сказал что они встречались однажды, думаю на сборе средств. |
| he's missed a couple of meetings and never showed up for a fund-raiser at the plaza. | Он пропустил пару совещаний и не появился на сборе средств в Плазе. |
| Okay, if she was a guest at the fund-raiser, then we should recognize her, right? | Если она была гостем на сборе средств, тогда мы должны ее опознать, так? |
| Right, and yet you were at the fund-raiser with him last night, correct? | Ясно, и вы были на сборе средств прошлой ночью, правильно? |
| At a fund-raiser in Phoenix. | На сборе средств в Финиксе. |
| 'Cause you sent a traumatized parent to ambush me at the SGA fund-raiser last night. | Потому что послали расстроенного отца устроить мне засаду на сборе средств для организации международной помощи прошлым вечером. |